В Главном штабе представили дар Павла Башмакова — «Божественную комедию» с иллюстрациями Дали
В Кабинете книги художника Главного штаба накануне был представлен дар коллекционера и галериста Павла Башмакова. Речь идёт об одном из самых известных изданий «Божественной комедии» Данте Алигьери с цветными иллюстрациями Сальвадора Дали.
Генеральный директор Государственного Эрмитажа Михаил Пиотровский напомнил о недавней пресс-конференции, посвящённой приобретениям музея, о чём мы ранее сообщили. Также он пообещал провести ещё одну — о том, кто и что дарит Эрмитажу.
Глава музея отметил:
Сегодня, как часть этого будущего рассказа, мы представляем важный и очень красивый дар. Павел Башмаков, дарит нам замечательное издание "Божественной комедии" Данте с иллюстрациями Сальвадора Дали. Эрмитаж, когда он создавался, был в значительной мере музеем книги, поэтому книга для нас священна.
Михаил Борисович рассказал, что Кабинет книги художника создавался усилиями Отдела западноевропейского изобразительного искусства и Марка Башмакова, кто подарил Эрмитажу большое количество книг. Он выступил инициатором и активным участником создания Кабинета книги художника. Павел Башмаков стал продолжателем дела своего родного дяди Марка Ивановича Башмаковв.
В свою очередь, Павел Башмаков сказал:
«Выбор "Божественной комедии" для меня символичен. Эта книга была первой, которую я приобрел в свою коллекцию. Для меня радостно то, что я смог найти не простой экземпляр, а особенный. Кроме ста иллюстраций, он включает в себя декомпозиции шести гравюр, которые могут показать, как постепенно, оттиск за оттиском рождается полноцветная ксилография. Я считаю, что такое издание должно быть в коллекции Государственного Эрмитажа и делаю этот дар искренне, от чистого сердца.
Иллюстрации к «Божественной комедии» входят в число крупнейших произведений Сальвадора Дали в книжной графике. Художник трудился над их эскизами в начале 1950-х гг. Книга была выпущена парижским издателем Жозефом Форе и издательством «Les Heures Claires», насчитывает 6 томов и включает в себя 100 эстампов по оригиналам испанского мастера.
Композиции Дали изобилуют цитатами из иллюстраций Сандро Боттичелли, Уильяма Блейка и Гюстава Доре. В них мастер повествует не только о путешествии Данте, но и о собственном пути в искусстве.
Биографы Дали утверждают, что художник читал Данте во французском переводе XVIII века, 1-е издание которого посвящалось российской императрице Елизавете Петровне – строительнице Зимнего дворца.
В скором будущем «Божественная комедия» с иллюстрациями Дали займёт своё место среди изданий, выставленных в Кабинете книги художника Главного штаба.